Avez-vous déjà réfléchi à l’influence de la langue que vous parlez sur votre perception du monde ? Selon plusieurs études en psycholinguistique, en psychologie cognitive et en anthropologie linguistique, la langue influence effectivement notre perception des choses et de nous-mêmes. Les langues ne servent pas uniquement à communiquer – elles façonnent également notre vision de notre environnement et de notre propre personne.
Plus de la moitié de la population mondiale utilise au moins deux langues dans sa vie quotidienne, que ce soit en raison de l’éducation, de l’immigration ou de la famille. Être bilingue ou multilingue est de plus en plus fréquent dans notre société mondialisée.
Comment l’usage de plusieurs langues influence-t-il notre façon de traiter les émotions ? Les recherches récentes indiquent que chaque langue peut amener ses locuteurs à percevoir la réalité différemment, et les individus remarquent parfois un changement en eux-mêmes lorsqu’ils passent d’une langue à l’autre.
D’autres études ont montré que les personnes bilingues peuvent se comporter différemment selon la langue utilisée. Les interlocuteurs perçoivent également ces personnes différemment en fonction de la langue parlée.
À lire aussi :
Comment un bébé peut-il apprendre deux langues en même temps ?
Les émotions dans différentes langues
Si vous parlez plusieurs langues, vous traitez les mots définissant ou décrivant les émotions différemment selon que vous utilisez votre langue maternelle (celle que vous avez apprise enfant et qui domine vos pensées et votre parole) ou votre seconde langue (apprise de manière formelle ou organique).
La langue maternelle a tendance à avoir un impact émotionnel plus fort que la seconde langue – les personnes bilingues ou multilingues ressentent une intensité émotionnelle plus grande lorsqu’elles parlent dans leur langue, surtout lorsqu’elles se remémorent des expériences vécues dans cette langue.
Certaines études ont révélé que les gens décrivent leurs souvenirs d’enfance de manière plus vivante lorsqu’ils s’expriment dans leur langue maternelle, puisque c’est dans cette langue qu’ils ont étiqueté et mémorisé ces expériences. En revanche, la seconde langue offre une certaine distance émotionnelle, permettant à la personne de ressentir moins d’anxiété ou de honte dans des situations complexes, comme lorsqu’elle doit exprimer de la colère ou présenter des excuses.
En d’autres termes, la langue maternelle est perçue comme plus riche émotionnellement, tandis que la seconde langue est moins expressive, mais plus pratique. Cela signifie que l’expression émotionnelle dans la langue maternelle est ressentie plus intensément, que l’émotion soit positive ou négative.
À lire aussi :
Nos émotions et notre identité peuvent influencer notre utilisation de la grammaire
Une langue différente, une personnalité différente ?
Le choix de la langue dans laquelle les personnes bilingues communiquent affecte non seulement l’intensité émotionnelle, mais aussi la façon dont elles se perçoivent elles-mêmes et les autres. Utiliser une langue plutôt qu’une autre peut influencer la construction du discours et révéler des aspects culturels et sociaux propres aux communautés linguistiques auxquelles elles appartiennent.
Dans une étude sur des bilingues chinois et anglais aux États-Unis, les participants ont indiqué se sentir plus à l’aise pour exprimer leurs émotions en anglais (leur seconde langue) car elle comportait moins de restrictions sociales, mais ils ressentaient une plus grande intensité émotionnelle en mandarin (leur langue maternelle).
La seconde langue peut donc offrir certains avantages lorsque les locuteurs souhaitent maintenir une distance émotionnelle, pour des raisons personnelles et socioculturelles. En exprimant des émotions dans une langue à laquelle ils sont moins émotionnellement connectés, les individus peuvent réduire les sentiments de gêne, d’anxiété ou d’implication personnelle. Cela est particulièrement vrai si la langue maternelle appartient à une culture qui valorise davantage le collectif, rendant les gens moins enclins à partager leurs sentiments.
Compétence linguistique et environnement
Le niveau de compétence dans une seconde langue joue également un rôle crucial. Les parents préfèrent utiliser leur langue maternelle pour exprimer des émotions lorsqu’ils parlent à leurs enfants – par exemple, pour les réprimander – si c’est la langue qu’ils maîtrisent le mieux. Cependant, s’ils sont compétents dans une seconde langue, ils peuvent également l’utiliser pour exprimer des émotions.
L’environnement dans lequel la seconde langue a été apprise est également important. Dans les cas où une langue a été apprise dans un contexte formel ou académique, plutôt que de manière plus organique, les locuteurs rapportent ressentir plus d’anxiété lorsqu’ils communiquent en public, même s’ils sont techniquement compétents.
Émotion, identité et apprentissage des langues
Nos expériences de vie, l’âge d’acquisition de la langue et le contexte d’utilisation influencent la manière dont nous traitons et exprimons nos émotions dans différentes langues. Comprendre ces dynamiques enrichit non seulement notre connaissance des langues et de l’esprit humain, mais aide également à améliorer la communication interculturelle et la compréhension émotionnelle dans un monde de plus en plus diversifié et connecté.
Les implications pour l’enseignement des langues secondes sont également significatives. Veiller à ce que les apprenants se sentent heureux et satisfaits de leur perception d’eux-mêmes dans la langue qu’ils apprennent – c’est-à-dire avec l’identité construite dans cette langue – est clé pour les aider à se sentir à l’aise lorsqu’ils parlent. Les enseignants peuvent jouer un rôle dans la réduction du sentiment d’aliénation des apprenants dans la langue qu’ils apprennent.
L’attitude d’un apprenant envers la langue apprise est déterminante. Elle influence la façon dont nous évaluons nos expériences avec la langue, ce qui a ensuite un impact sur la façon dont nous relevons les défis, percevons nous-mêmes et pensons que les autres nous voient. Plus cette attitude est positive, plus grande est la satisfaction dans le processus, et meilleure est la connexion émotionnelle avec la langue. Le résultat sera une identité plus forte dans la nouvelle langue, ce qui se traduit par un apprentissage plus profond et plus efficace.
Articles similaires
- Préparation pour bébé bilingue: Conseils essentiels pour les futurs parents!
- Obtenir un diplôme en anglais sans le parler couramment : Voici des astuces pour réussir!
- Langue étrangère et jugement moral: découvrez comment elles interagissent!
- Votre partenaire parle une langue étrangère à votre bébé: Que faire?
- Apprendre une langue comme un bébé: Découvrez les méthodes infaillibles !

Pierre Dupont est journaliste spécialisé dans l’actualité européenne. Il vous guide au cœur des événements en France et sur le continent avec rigueur et clarté.



